Michael O'Bree
2020-07-14, 02:23 PM
Message de Michael Jenkins, président de WIMAC/Message from Michael Jenkins, WIMAC President :
English below
Suite à des demandes répétées pour que nos voix soient entendues directement auprès de la Ville de Montréal, ils n'ont que récemment répondu que notre seule option était d'utiliser le sondage en ligne. Ce ne sont pas des nouvelles encourageantes. Cependant, nous poussons notre cas jusqu'à ce que tout espoir soit perdu.
En conséquence, avec la clôture du sondage jeudi de cette semaine, WIMAC vient de publier une réponse au sondage en ligne de la Ville (pages de sondage en français et en anglais) plaidant pour notre survie.
Le titre de notre réponse au sondage est:
« Un club d'aéromodélisme opérant à Pierrefonds depuis 38 ans plaide pour la survie » (usager « mdup »)
Nous demandons à tous les membres WIMAC, anciens membres et autres personnes intéressées d’aller sur la page de sondage Grands Parcs de l’ouest (https://www.realisonsmtl.ca/grandparcouest?tool=brainstormer#tool_tab), de trouver la réponse d’enquête WIMAC et
a) fournir une rétroaction en enregistrant un «J'aime» à la réponse de WIMAC (ou commenter),
(de préférence dans les pages de réponse au sondage en français et en anglais) ET, si vous le souhaitez,
b) Postez votre propre réponse au sondage à l'appui de notre cas en quelques mots (nécessite une inscription sur le site Web).
Merci pour votre soutien opportun.
———————————-
Following repeated requests for our voices to be heard directly with the City of Montréal, they have only recently replied that our only option is to use the online survey. This is not encouraging news. However, we are pushing our case until all hope is lost.
As a result, with the survey closing on Thursday this week, WIMAC has just posted a response to the City’s online survey (French and English survey pages) making our case for survival.
Our survey response title is:
“Model airplane club operating in Pierrefonds for 38 years pleads for survival” (user “mbre”)
We now ask all WIMAC members, past members and other interested persons to go to the Grands Parcs de l’ouest survey page (https://www.makingmtl.ca/grandparcouest?tool=brainstormer#tool_tab), find WIMAC’s survey response and
a) provide feedback by registering a « Like » (preferably in both the French and English survey response pages) to WIMAC’s response (or comment)
AND, if you wish,
b) Post your own survey response supporting our case in a few words (requires website registration)
Thank you for your timely support.
English below
Suite à des demandes répétées pour que nos voix soient entendues directement auprès de la Ville de Montréal, ils n'ont que récemment répondu que notre seule option était d'utiliser le sondage en ligne. Ce ne sont pas des nouvelles encourageantes. Cependant, nous poussons notre cas jusqu'à ce que tout espoir soit perdu.
En conséquence, avec la clôture du sondage jeudi de cette semaine, WIMAC vient de publier une réponse au sondage en ligne de la Ville (pages de sondage en français et en anglais) plaidant pour notre survie.
Le titre de notre réponse au sondage est:
« Un club d'aéromodélisme opérant à Pierrefonds depuis 38 ans plaide pour la survie » (usager « mdup »)
Nous demandons à tous les membres WIMAC, anciens membres et autres personnes intéressées d’aller sur la page de sondage Grands Parcs de l’ouest (https://www.realisonsmtl.ca/grandparcouest?tool=brainstormer#tool_tab), de trouver la réponse d’enquête WIMAC et
a) fournir une rétroaction en enregistrant un «J'aime» à la réponse de WIMAC (ou commenter),
(de préférence dans les pages de réponse au sondage en français et en anglais) ET, si vous le souhaitez,
b) Postez votre propre réponse au sondage à l'appui de notre cas en quelques mots (nécessite une inscription sur le site Web).
Merci pour votre soutien opportun.
———————————-
Following repeated requests for our voices to be heard directly with the City of Montréal, they have only recently replied that our only option is to use the online survey. This is not encouraging news. However, we are pushing our case until all hope is lost.
As a result, with the survey closing on Thursday this week, WIMAC has just posted a response to the City’s online survey (French and English survey pages) making our case for survival.
Our survey response title is:
“Model airplane club operating in Pierrefonds for 38 years pleads for survival” (user “mbre”)
We now ask all WIMAC members, past members and other interested persons to go to the Grands Parcs de l’ouest survey page (https://www.makingmtl.ca/grandparcouest?tool=brainstormer#tool_tab), find WIMAC’s survey response and
a) provide feedback by registering a « Like » (preferably in both the French and English survey response pages) to WIMAC’s response (or comment)
AND, if you wish,
b) Post your own survey response supporting our case in a few words (requires website registration)
Thank you for your timely support.