Ronald Longtin
2009-03-03, 10:23 AM
CPTAQ Update ; Philosophy Of Harmonious Co-existence March 2, 2009
Français en bas
We are pleased to advise all readers that we have been informed March 2, 2009 that the Quebec Appeals Tribunal has overruled a decision by the CPTAQ prohibiting the Club Brossair to fly out of their established field in Brossard . This is a victory for Brossair and it may also set a precedent for other clubs similarly challenged.
We are also pleased to report that two meetings have occurred with the director of the CPTAQ in Longueil , Mr Levis Yokell and a follow up meeting is scheduled for March 11, 2009 . The purpose of our meetings is to explore, in a collaborative way, how MAAC can exist harmoniously within the guidelines of the farmland protection act. In addition, how they may even help us in establishing new sites totally without confrontation with any local or provincial bodies.
It is our opinion that an open and honest collaboration between designated MAAC representatives and the appropriate government authorities, can avoid future disputes and more important encourage and support our existence.
Thus, whereas we are most pleased to learn of the Brossair ruling, we cannot think or afford to adopt the attitude that we will win with force. We must exert every effort to demonstrate that we respect and abide by the MAAC safety rules; and that we use commonsense guidelines of living and co-existing harmoniously in the “ backyards ‘ of the communities we share.
Mise à jour CPTAQ; philosophie de coexistence harmonieuse le 2 Mars , 2009
Nous sommes heureux d'informer tous les lecteurs que nous avons été informés 2 Mars 2009 que le Tribunal d'appel du Québec a renversé (infirmé ) une décision de la CPTAQ interdisant le Club Brossair à décoller de leur domaine établi à Brossard. C'est une victoire pour Brosair mai et il a également établi un précédent pour d'autres clubs de même remis en cause.
Nous sommes également heureux d'annoncer que deux réunions ont eu lieu avec le directeur de la CPTAQ à Longueuil, M. Levis Yokell et une réunion de suivi est prévue pour le 11 Mars 2009. Le but de nos rencontres est d'étudier, en collaboration, comment peut exister MAAC harmonieusement dans le cadre des orientations de la loi sur la protection des terres agricoles. En outre, la façon dont ils mai même nous aider dans la mise en place de nouveaux sites totalement sans affrontement avec les autorités locales ou d'organismes provinciaux.
Il est de notre avis qu'il soit ouvert et sincère collaboration entre les représentants désignés MAAC et les autorités gouvernementales, peut éviter de futurs litiges en plus important d'encourager et de soutenir notre existence.
Ainsi, alors que nous sommes très heureux d'apprendre la décision Brossair, nous ne pouvons pas penser ou se permettre d'adopter l'attitude que nous allons gagner par la force. Nous devons déployer tous les efforts pour montrer que nous respectons et de respecter les règles de sécurité MAAC , et que nous utilisons de bonne jugement et lignes directrices de la vie et de co-existence harmonieuse dans les communautés que nous partageons.
Steve Woloz et Paul Burrage
MAAC St-Laurent Zone Director & Deputy Zone Drector
Français en bas
We are pleased to advise all readers that we have been informed March 2, 2009 that the Quebec Appeals Tribunal has overruled a decision by the CPTAQ prohibiting the Club Brossair to fly out of their established field in Brossard . This is a victory for Brossair and it may also set a precedent for other clubs similarly challenged.
We are also pleased to report that two meetings have occurred with the director of the CPTAQ in Longueil , Mr Levis Yokell and a follow up meeting is scheduled for March 11, 2009 . The purpose of our meetings is to explore, in a collaborative way, how MAAC can exist harmoniously within the guidelines of the farmland protection act. In addition, how they may even help us in establishing new sites totally without confrontation with any local or provincial bodies.
It is our opinion that an open and honest collaboration between designated MAAC representatives and the appropriate government authorities, can avoid future disputes and more important encourage and support our existence.
Thus, whereas we are most pleased to learn of the Brossair ruling, we cannot think or afford to adopt the attitude that we will win with force. We must exert every effort to demonstrate that we respect and abide by the MAAC safety rules; and that we use commonsense guidelines of living and co-existing harmoniously in the “ backyards ‘ of the communities we share.
Mise à jour CPTAQ; philosophie de coexistence harmonieuse le 2 Mars , 2009
Nous sommes heureux d'informer tous les lecteurs que nous avons été informés 2 Mars 2009 que le Tribunal d'appel du Québec a renversé (infirmé ) une décision de la CPTAQ interdisant le Club Brossair à décoller de leur domaine établi à Brossard. C'est une victoire pour Brosair mai et il a également établi un précédent pour d'autres clubs de même remis en cause.
Nous sommes également heureux d'annoncer que deux réunions ont eu lieu avec le directeur de la CPTAQ à Longueuil, M. Levis Yokell et une réunion de suivi est prévue pour le 11 Mars 2009. Le but de nos rencontres est d'étudier, en collaboration, comment peut exister MAAC harmonieusement dans le cadre des orientations de la loi sur la protection des terres agricoles. En outre, la façon dont ils mai même nous aider dans la mise en place de nouveaux sites totalement sans affrontement avec les autorités locales ou d'organismes provinciaux.
Il est de notre avis qu'il soit ouvert et sincère collaboration entre les représentants désignés MAAC et les autorités gouvernementales, peut éviter de futurs litiges en plus important d'encourager et de soutenir notre existence.
Ainsi, alors que nous sommes très heureux d'apprendre la décision Brossair, nous ne pouvons pas penser ou se permettre d'adopter l'attitude que nous allons gagner par la force. Nous devons déployer tous les efforts pour montrer que nous respectons et de respecter les règles de sécurité MAAC , et que nous utilisons de bonne jugement et lignes directrices de la vie et de co-existence harmonieuse dans les communautés que nous partageons.
Steve Woloz et Paul Burrage
MAAC St-Laurent Zone Director & Deputy Zone Drector